glosario
Cualquier intento de comenzar un curso pide aclaraciones de vocabulario. La introducción, y sobre todo una respuesta satisfactoria es lo que pretende este curso todo el curso.
Sirviéndonos de la estructura del blog podemos ver cuáles han sido y son los conceptos, los temas (una categoría que está en la columna derecha). Entrando por esta vía podemos encontrar las conversaciones y propuestas que se han suscitado en las últimas semanas sobre la asignatura, pero no un orden numérico de temas. El programa tendrá una anotación propia en cuanto establezcamos los términos de nuestro diálogo y aprendizaje para este curso.
He pedido que me reviséis en los comentarios a esta entrada de qué ideas partis. Una muestra aleatoria, sin pretensiones de un estadístico exacto del grupo.
Los términos de fronteras difusas, creo que eran los siguiente:
realidad, identidad
información 1: emisión, enunciación, fuente, habla, tradición,
información 2: contenidos, formatos, datos, texto, discurso, energía
información 3: resultado, recepción, efecto, conocimiento social, imagen
comunicación 1: relación, transmisión, contacto, transporte de información 2
comunicación 2: compartir, bidireccional, consenso, conversación, diálogo.
Quedamos en que intentar definir de entrar era poner un túnel y estrecho para la asignatura, aceptando algunas objecciones a los comienzos tradicionales de los cursos, así que la tarea es posicionarse: apuntarse a los términos que a cada una/o resultar más familiares, conocidos, quizá la solución "normal" al problema que planteamos con los términos.
En la columna de la derecha está el buscar y las categorías para ver como se han utilizado esas palabras en este blog y en los anteriores de la asignatura.
También podemos buscar en lo que dicen otros profesionales y profesores de estas materias en buscador colectivo de comunicación .
Ejercicio: plantear alguna descripción o definición personal de la comunicación.
Al intervenir en comentarios se puede enlazar a ejemplos o páginas externas y siempre se ha de "seguir la conversacion"; cuando menos haber leído con atención las intervenciones de l@s compañer@s.


13 comentarios
Para mí la comunicación es la relación que se establece socialmente entre diferentes individuos o colectivos a través de diversos medios con el fin de transmitir información partiendo siempre de la base del diálogo interpersonal del "emisor-receptor".
20 oct 2007 | 08:47 PM
Definiría la comunicación como un fenómeno mediante el cual un individuo transpasa a otro/otros algún tipo de información, bien sea una opinión, un sentimiento, un deseo... Pero para que este fenómeno se produzca, tienen que darse tres elementos: un emisor (quien transmite la información), un mensaje (la información que se transmite) y un receptor( el encargado de recibir dicho mensaje). Del mismo modo hay que tener en cuenta también dos factores en la comunicación, son el tiempo y el espacio, en los cuales se produce la transmisión de la información.
Pero lo más importante para la existencia de la comunicación, lo indispensable para que ésta tenga lugar, es que el receptor reciba el mismo mensaje enviado por el emisor, pues cualquier tipo de variación en él podría provocar la falta de comprensión entre ambos. En ese caso no se daría la comunicación.
21 oct 2007 | 01:09 PM
La comunicación es un mensaje que emite un emisor a un receptor mediante un canal en un contexto determinado. Este es el esquema que recuerdo que me han enseñado desde un principio, supongo que al igual que muchos, eso explica que sea el planteamiento funcionalista el que domine o el primero que se nos venga a la cabeza. Pero recuérdese que el sino de la comunicación es que alguien reciba el mensaje (de ahí que tanto el paradigma emisor-receptor como el paradigma red no difieran tanto de su sino, que es el comunicar algo a alguien.) Dependiendo del contexto y modo en que se de esa comunicación, se puede interpretar de diversas maneras el mensaje.
Puede que esta percepción de la comunicación no se acerque a lo esperado, pero lo expreso como una realidad humana desde el sentido común, no como el planteamiento que requiere una ciencia (de la que no fui consciente hasta este año).
22 oct 2007 | 05:13 PM
Persoalmente non estou dacordo con Sandra Souto dicindo que para que se produza a comunicación entre emisor e receptor a mensaxe teña que chegar intacta ó receptor, sendo capaz de interpretar totalmente a mensaxe do emisor. Penso que a pesar de que dí que non se pode denominar comunicación a "cualquier tipo de variación en el mensaje podría provocar la falta de comprensión entre ambos" poderíase denominar tamén comunicación a pesar de que o receptor non sexa capaz de descodificar a mensaxe enviada polo emisor, pero denominaríaa como comunicación inequívoca, falsa ou distorsionada o cal pode conlevar serios problemas para a comunicación. Non sei se estou no certo pero é unha opinión particular.
Eu, tal e como dí Sandy xustamente enriba miña, baseo a miña opinión no meu sentido e non dende o ámbito científico.
Finalmente definiría a comunicación como o traspaso de información (emitida de forma verbal, escrita, xestual...), dende un emisor, mediante unha mensaxe, hacia un receptor. Esta información, que é transmitida, por medio da comunicación, é recibida polo subconsciente e logo captada polo consciente.
23 oct 2007 | 04:54 PM
En mi opinión, la comunicación es un proceso en el cual un emisor le manda un mensaje a un receptor, a través de un medio físico, con un código y un contexto determinados.
Al igual que Sandy, considero la comunicación desde un aspecto humanístico y no de manera científica.
En último lugar también me gustaría añadir que en la comunicación entre emisor y receptor, el mensaje no tiene porqué llegar de manera intacta al receptor, ya que muchas veces el mensaje es interpretado por éste último. Así lo había añadido Diego en el comentario anterior.
24 oct 2007 | 12:11 AM
Manuel Martín afirma que la comunicación (aparte de ser humana y social) en su aspecto referencial, para que se lleve a cabo, tiene que darse entre personas de un nivel cultural parejo, afirmación que no comparto ya que si una de las tantas funciones de la comunicación es trasmitir informacion desde un emisor a un receptor, una persona puede comunicarse con otra persona de un vivel cultural completamente diferente a él o ella y entenderse perfectamente y no veo porqué deben ser de una cultura común.
Choza no es tan estricto y afirma que una cultura similar entre dos personas que se comunican, facilita el echo de comunicarse y la comunicación en si, afirmación razonable, pero no entiendo porquè Manuel Martí en su libro hace esta afirmación.
24 oct 2007 | 07:12 PM
Yo tengo un concepto de la comunicación completamente lineal, es decir, hay un emisor que transmite un mensaje hacia un receptor, un esquema muy básico.
Por otro lado creo que en el proceso comunicativo habría que tener en cuanto aspectos tales como la relación que existe entre el emisor y el receptor ya que en funcion de esta el mensaje sera percibido de manera más fácil o dificil.
27 oct 2007 | 12:01 PM
Hoy por hoy nuestro concepto de comunicación es muy funcionalista porque son las bases que hemos aprendido y que nos han enseñado,puede que ese concepto vaya cambiando a medida que avanzamos en estas clases, sin embargo no estoy de acuerdo con lo que dice Kike sobre la importancia en la relación del emisor-receptor, ya que considero mas importante el contexto en el cual se desenvuelve o el canal por el que se transfiere dicha comunicación, es decir, pueden establecerse muchos tipos de comunicación con una relacion personal, profesional, familiar...pero pienso que no tiene porqué condicionar su mayor o menor grado de comprensión.
27 oct 2007 | 01:39 PM
comunicación.
(Del lat. communicatĭo, -ōnis).
1. f. Acción y efecto de comunicar o comunicarse.
2. f. Trato, correspondencia entre dos o más personas.
3. f. Transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor.
...
En mi opinión lo imprescindible para realizar el acto de comunicar es "el código común" ya que sin él da igual el contexto en el que nos situemos o el canal por el que se transfiere dicha comunicación, citando palabras de Paula, el código es el que condiciona toda la compresión y por lo tanto la comunicación, puede venir un primo mio de china y sentarse en el salón conmigo pero si me habla en mandarín no creo que nos "comuniquemos" demasiado.
30 oct 2007 | 12:28 PM
Viéndolo así Nestor comparto tu opinión en cierta forma, pero yo me refería más bien a la importancia de la relación personal que se establezca entre el emisor-receptor que condicione esa mayor o menor comprensión como decía Kike, que no creo que sea a lo que te refieres tú sobre el código común, es decir, es importante que como explicas en tu ejemplo hable tu mismo idioma, porque determina en gran medida el grado de entendimiento y comprensión entre ambos, sin embargo no creo que sea tan imprescindible como dices ya que, ¿acaso no os podeis comunicar mediante un gesto? ¿O con una simple expresión en la que tu primo te sonrie dándote las gracias por la taza de café que le acabas de servir?...
Es, como mencionas tú, un código común base entre las personas, pero independiente de idioma,nacionalidad...
No sé si me explico bien, pero a ello se refiere tu tercera definición , una "transmisión de señales". En mayor o menor medida, para mí eso también es comunicación.
1 nov 2007 | 01:11 PM
En mi opinión estoy completamente de acuerdo con las objeciones de Paula respecto a la opinión de Néstor.
Un código común es algo completamente imprescindible cuando tratamos de comunicarnos los unos con los otros, pero como ya hemos mencionado en otras ocasiones... ¿no es la comunicación todo? Nuestros gestos, nuestros pasos, un desliz en una simple mueca le puede decir mucho al receptor, a cualquier persona, de cualquier parte del mundo que se cruce con nosotros por la calle. Al fin y al cabo, no tenemos un código común, pero seguramente él se ha dado cuenta de que la canción que escucho en mi mi mp3 me emociona o que acabo de pelearme con alguien por teléfono.
Hoy en día abusamos de la necesidad de los códigos comunes, es decir, de los idiomas, para darle importancia a una persona, pero nos olvidamos que por mucho dominio que tengamos de un lenguaje, no comprendemos sus tradiciones culturales lo cual también puede dar pie a malentendidos y llevar a frustar un intento de comunicación.
Seguramente, con decir que la comunicación lo es todo, es como decir que la comunicación no es nada. Pero... ¿alguien puede definir la comunicación? Estoy segura que la RAE no se lo ha planteado mucho al dar ésa definición.
5 nov 2007 | 06:59 PM
Después de leer el glosario y los comentarios, simpatizo más con las posturas de Rebeca, Paula, Pablo, Sandy...
En mi opinión hoy en día resultaría ilógico reducir la comunicación a un constante intercambio de posiciones entre el emisor y el receptor como si de un mero diálogo se tratase. Como ya mencionan mis compañeros ¿Acaso no podemos simplemente por una cara, una mueca o incluso una mirada adivinar las intenciones de alguien o su estado de ánimo? Las reacciones faciales ante un enfado o algo que provoca risa son exactamente iguales en una persona de habla inglesa, alemana o rumana. Precisamente sobre este tema tratan miles de publicaciones sobre la comunicacion no verbal, ¿No habeis oído hablar del lenguaje corporal? Para mí, todo esto no es una interpretación casual sin fundamento, y para asegurarlo me apoyo en el claro ejemplo de las entrevistas de trabajo en las cuales hasta los movimientos de las manos cobran especial importancia a la hora de decidir a quién contratar (No da la misma impresión una persona a la que le tiembla la voz y que esta constantemente removiéndose en su asiento, que una persona pausada, tranquila y segura de sí misma).
Por supuesto que la comunicación que se realiza entre dos personas de un mismo "código común" es distinta que la que se produce entre personas de distinta habla...pero eso no quiere decir en ningún caso que esta sea inexistente. Y no estamos hablando esclusivamente de un diálogo..¿Que me decís de los libros u otros medios de comunicación? Según desde mi punto de vista esto también es comunicación; un libro aporta un mensaje, una historia..al igual que un periódico, no a una única persona, a miles e incluso millones en algunos casos y ninguna responderá igual.
Yo creo que reducir la comunicación a un intercambio entre el emisor y el receptor significa igualar a todas las personas en un mismo nivel y forma de pensar entendiendo que estas reaccionarán igual por ser único el código en común e invariable. Y sólo hay que fijarse en la sociedad actual para ver lo irreal de esta presunción.
Para concluir decir que la definición de comunicación por parte de la RAE me parece fallida, decir que la comunicación es "el acto de comunicarse" es cómo no decir nada ya que nos plantea el mismo problema: ¿Cuándo podemos decir que nos comunicamos?.
5 nov 2007 | 09:09 PM
Coincido con la idea de comunicación de Sheila, una idea de comunicación que comparte mucha gente con tal de que se reflexione un poco. Y a partir de ahí me cuestiono, ¿por qué en nuestra época se piensa el concepto de comunicación como: EMISOR-MENSAJE-RECEPTOR?
¿Por qué sale de manera automática en nuestra cabeza cada vez que pensamos en comunicación?
Esto es muy parecido a la idea de de que la comunicación es una CIENCIA; esto es algo de lo que no me había dado cuenta hasta este curso. ¿Por qué si para la gente es algo tan imprescindible, no lo piensa como tal? Y en lugar de ponerse de acuerdo debaten y debaten sobre ello.Si es cierto, la comunicación es un conjunto de muchos factores. Pero yo creo que el resto de las ciencias también lo son,¿no?
7 nov 2007 | 04:20 PM
Escribe un comentario